1.Mose 17,15

Lutherbibel 2017

15 Und Gott sprach abermals zu Abraham: Du sollst Sarai, deine Frau, nicht mehr Sarai nennen, sondern Sara soll ihr Name sein.

Elberfelder Bibel

15 Und Gott sprach zu Abraham: Deine Frau Sarai sollst du nicht ⟨mehr⟩ Sarai nennen, sondern Sara[1] soll ihr Name sein!

Hoffnung für alle

15 Dann sagte Gott: »Auch deine Frau soll einen anderen Namen erhalten: Nenne sie nicht mehr Sarai, denn von nun an heißt sie Sara (›Fürstin‹).

Schlachter 2000

15 Und Gott sprach weiter zu Abraham: Du sollst deine Frau Sarai nicht mehr Sarai[1] nennen, sondern Sarah[2] soll ihr Name sein; (1Mo 17,5)

Zürcher Bibel

15 Und Gott sprach zu Abraham: Sarai, deine Frau, sollst du nicht mehr Sarai nennen, sondern Sara soll ihr Name sein.

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Dann sagte Gott zu Abraham: »Deine Frau Sarai sollst du von jetzt an Sara[1] nennen.

Neue Genfer Übersetzung

15 Dann sagte Gott zu Abraham: »Deine Frau soll in Zukunft nicht mehr Sarai heißen. Nenne sie Sara (›Fürstin‹).

Einheitsübersetzung 2016

15 Weiter sprach Gott zu Abraham: Du sollst deine Frau nicht mehr Sarai nennen: Sara, Herrin, soll ihr Name sein.

Neues Leben. Die Bibel

15 Und Gott fügte hinzu: »Was Sarai, deine Frau, betrifft – du sollst sie nicht länger Sarai nennen. Von jetzt an soll sie Sara[1] heißen. (1Mo 17,5)

Neue evangelistische Übersetzung

15 Dann sagte Gott zu Abraham: „Sarai, deine Frau, sollst du nicht mehr Sarai nennen. Von jetzt an soll sie Sara heißen.[1]

Menge Bibel

15 Weiter sprach Gott zu Abraham: »Deine Frau Sarai sollst du nicht mehr Sarai nennen, sondern Sara[1] soll ihr Name sein.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

15 Gott hatte dann noch ’ne andere Ansage für Abraham. „Ich will auch noch, dass deine Sarai einen neuen Namen von dir bekommt. Sie soll nicht mehr,Sarai‘ heißen, -sondern ab jetzt,Sara‘ – das heißt so viel wie,Prinzessin‘.