1.Mose 13,15

Lutherbibel 2017

15 Denn all das Land, das du siehst, will ich dir geben und deinen Nachkommen ewiglich. (1Mo 12,7)

Elberfelder Bibel

15 Denn das ganze Land, das du siehst, dir will ich es geben und deinen Nachkommen für ewig. (1Mo 12,7)

Hoffnung für alle

15 Das ganze Land, alles, was du jetzt siehst, will ich dir und deinen Nachkommen geben – für immer!

Schlachter 2000

15 Denn das ganze Land, das du siehst, will ich dir und deinem Samen[1] geben auf ewig. (1Mo 12,7; 1Mo 15,18; 2Chr 20,7)

Zürcher Bibel

15 Fürwahr, das ganze Land, das du siehst, dir will ich es geben und deinen Nachkommen für immer.

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Das ganze Land, das du siehst, will ich für immer dir und deinen Nachkommen geben. (1Mo 12,7)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

15 Das ganze Land nämlich, das du siehst, will ich dir und deinen Nachkommen für immer geben. (1Mo 17,8; 1Mo 26,3; 1Mo 28,13)

Neues Leben. Die Bibel

15 Dieses ganze Land, das du siehst, werde ich dir und deinen Nachkommen für immer zum Besitz geben. (1Mo 12,2; 1Mo 15,18; 1Mo 17,7; Gal 3,16)

Neue evangelistische Übersetzung

15 Das ganze Land, das du siehst, will ich dir und deinen Nachkommen für immer geben.

Menge Bibel

15 denn das ganze Land, das du siehst, will ich dir und deinen Nachkommen auf ewige Zeiten geben

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.