1.Mose 12,2

Lutherbibel 2017

2 Und ich will dich zum großen Volk machen und will dich segnen und dir einen großen Namen machen, und du sollst ein Segen sein. (1Mo 24,1; 1Mo 24,35; Ps 72,17)

Elberfelder Bibel

2 Und ich will dich zu einer großen Nation machen, und ich will dich segnen, und ich will deinen Namen groß machen, und du sollst ein Segen sein! (1Mo 17,4; 1Mo 24,35; 1Mo 46,3; 2Mo 32,10; 2Sam 7,9; Jes 51,2; Sach 8,13)

Hoffnung für alle

2 Ich werde dich zum Stammvater eines großen Volkes machen und dir viel Gutes tun; dein Name wird überall berühmt sein. Durch dich werden auch andere Menschen am Segen teilhaben.

Schlachter 2000

2 Und ich will dich zu einem großen Volk machen und dich segnen und deinen Namen groß machen, und du sollst ein Segen sein. (1Mo 17,5; 1Mo 18,18; 1Mo 19,29; 1Mo 28,4; Sach 8,13; 1Petr 3,9)

Zürcher Bibel

2 Ich will dich zu einem grossen Volk machen und will dich segnen und deinen Namen gross machen, und du wirst ein Segen sein. (1Mo 24,1; 1Mo 46,3; 2Sam 7,9; Sach 8,13)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Ich will dich segnen und dich zum Stammvater eines mächtigen Volkes machen. Dein Name soll in aller Welt berühmt sein. An dir soll sichtbar werden, was es bedeutet, wenn ich jemand segne. (1Mo 13,16; 1Mo 15,5; 1Mo 17,4; 1Mo 22,17; Hebr 11,12)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

2 Ich werde dich zu einem großen Volk machen, dich segnen und deinen Namen groß machen. Ein Segen sollst du sein.

Neues Leben. Die Bibel

2 Von dir wird ein großes Volk abstammen. Ich will dich segnen und du sollst in der ganzen Welt bekannt sein. Ich will dich zum Segen für andere machen. (1Mo 13,16; 1Mo 15,5; 1Mo 17,4; 1Mo 18,18; 1Mo 22,17; Sach 8,13)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Ich will dich zu einer großen Nation werden lassen; ich werde dich segnen und deinen Namen bekannt machen. Du wirst ein Segen für andere sein.

Menge Bibel

2 denn ich will dich zu einem großen Volke machen und will dich segnen und deinen Namen groß[1] machen, und du sollst ein Segen werden.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.