1.Korinther 11,33

Lutherbibel 2017

33 Darum, meine Brüder und Schwestern, wenn ihr zusammenkommt, um zu essen, so wartet aufeinander.

Elberfelder Bibel

33 Daher, meine Brüder, wenn ihr zusammenkommt, um zu essen, so wartet aufeinander!

Hoffnung für alle

33 Darum, meine Brüder und Schwestern, nehmt aufeinander Rücksicht und teilt das Essen miteinander[1], wenn ihr zusammen das Abendmahl feiert.

Schlachter 2000

33 Darum, meine Brüder, wenn ihr zum Essen zusammenkommt, so wartet aufeinander!

Zürcher Bibel

33 Darum, meine Brüder und Schwestern, wenn ihr zum Essen zusammenkommt, wartet aufeinander!

Gute Nachricht Bibel 2018

33 Meine Brüder und Schwestern,[1] wenn ihr also zusammenkommt, um das Mahl des Herrn zu feiern, dann wartet aufeinander.

Neue Genfer Übersetzung

33 Was bedeutet das konkret, liebe Geschwister? Wenn ihr zusammenkommt, um miteinander zu essen und das Mahl des Herrn zu feiern, dann nehmt aufeinander Rücksicht und wartet, bis alle da sind[1].

Einheitsübersetzung 2016

33 Wenn ihr also zum Mahl zusammenkommt, meine Brüder und Schwestern, wartet aufeinander![1]

Neues Leben. Die Bibel

33 Deshalb wartet aufeinander, liebe Brüder, wenn ihr zum Abendmahl zusammenkommt.

Neue evangelistische Übersetzung

33 Wenn ihr also zum Essen zusammenkommt, Geschwister, dann wartet aufeinander.

Menge Bibel

33 Darum, meine Brüder, wenn ihr zum Essen[1] zusammenkommt, so wartet aufeinander!

Das Buch

33 So komme ich zu dem Ergebnis, meine Schwestern und Brüder: Wenn ihr zusammenkommt, um miteinander das Abendmahl zu feiern, dann wartet dabei aufeinander, als Ausdruck eurer gegenseitigen Annahme!