1.Korinther 10,24

Lutherbibel 2017

24 Niemand suche das Seine, sondern was dem andern dient. (Röm 15,2; Phil 2,4)

Elberfelder Bibel

24 Niemand suche das Seine, sondern das des anderen. (Röm 15,1; 1Kor 10,33; 1Kor 13,5; Phil 2,4)

Hoffnung für alle

24 Denkt bei dem, was ihr tut, nicht nur an euch. Denkt vor allem an die anderen und daran, was für sie gut ist.

Schlachter 2000

24 Niemand suche das Seine, sondern jeder das des anderen. (Röm 15,1; 1Kor 10,33; Phil 2,4)

Zürcher Bibel

24 Niemand suche das Seine, sondern jeder das des anderen! (Röm 15,2; 1Kor 13,5; Phil 2,4)

Gute Nachricht Bibel 2018

24 Ihr sollt nicht an euch selbst denken, sondern an die anderen. (Röm 15,1; 1Kor 10,32; 1Kor 13,5; Phil 2,4)

Neue Genfer Übersetzung

24 Jeder soll auf den Vorteil des anderen bedacht sein, nicht auf den eigenen Vorteil.

Einheitsübersetzung 2016

24 Denkt dabei nicht an euch selbst, sondern an die anderen! (Röm 15,2; Phil 2,4)

Neues Leben. Die Bibel

24 Denkt nicht an euren eigenen Vorteil, sondern an die anderen und an das, was für sie am besten ist. (Röm 15,1)

Neue evangelistische Übersetzung

24 Ihr sollt nicht euren eigenen Vorteil suchen, sondern den des anderen!

Menge Bibel

24 Niemand sei (nur) auf seinen eigenen Vorteil bedacht, sondern (jeder) auf die Förderung des anderen.

Das Buch

24 Sondern das ist der Maßstab: Keiner soll das in den Vordergrund stellen, was ihm selbst nützt, sondern das, was seinem Mitmenschen nützt.