1.Könige 6,34

Lutherbibel 2017

34 und zwei Türen von Zypressenholz, sodass jede Tür zwei Flügel hatte, die sich drehten,

Elberfelder Bibel

34 und zwei Türen aus Wacholderholz; die beiden Türflügel der einen Tür waren ⟨bis an die Wand⟩ drehbar, und die beiden Türflügel[1] der anderen Tür waren ⟨bis an die Wand⟩ drehbar.

Hoffnung für alle

34 Die Tür hatte zwei Flügel aus Zypressenholz. Jeder der beiden Flügel war aus zwei drehbaren Teilen zusammengesetzt.

Schlachter 2000

34 und zwei Türflügel aus Zypressenholz; aus zwei drehbaren Blättern bestand der eine Flügel und aus zwei drehbaren Blättern der andere Flügel. (Hes 41,23)

Zürcher Bibel

34 und zwei Türen aus Wacholderholz; die beiden Flügel der einen Tür waren drehbar, und auch die beiden Flügel der zweiten Tür waren drehbar.[1]

Gute Nachricht Bibel 2018

34 und eine Doppeltür aus Zypressenholz. Auf jeder Seite waren hintereinander je zwei drehbare Türflügel angebracht.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

34 dazu zwei Türflügel aus Zypressenholz. Zwei drehbare Teile hatte der eine Türflügel und zwei drehbare Teile der andere.

Neues Leben. Die Bibel

34 und zwei Türen aus Zypressenholz anfertigen. Die Türen waren mit drehbaren Beschlägen versehen und konnten umgeschlagen werden. (Hes 41,23)

Neue evangelistische Übersetzung

34 Die beiden Türflügel, von denen jeder zwei drehbare Blätter besaß, bestanden aber aus Zypressenholz.

Menge Bibel

34 dazu zwei Türflügel von Zypressenholz, von denen jeder aus zwei drehbaren Blättern bestand.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.