1.Könige 20,26

Lutherbibel 2017

26 Als nun das Jahr um war, bot Ben-Hadad die Aramäer auf und zog herauf nach Afek, um gegen Israel zu kämpfen.

Elberfelder Bibel

26 Und es geschah bei der Wiederkehr des Jahres[1], da musterte Ben-Hadad die Aramäer und zog hinauf nach Afek[2] zum Kampf mit Israel. (1Sam 4,1; 2Sam 11,1; 2Kön 13,17)

Hoffnung für alle

26 Sobald es Frühling wurde, berief er die wehrfähigen Syrer ein, zog mit diesem Heer nach Afek und erklärte Israel wieder den Krieg.

Schlachter 2000

26 Als nun das Jahr vorbei war, musterte Benhadad die Aramäer und zog herauf nach Aphek, um gegen Israel zu kämpfen. (Jos 12,18; 2Kön 13,17)

Zürcher Bibel

26 Und zur Jahreswende musterte Ben-Hadad Aram und zog hinauf nach Afek, um gegen Israel zu kämpfen. (1Sam 4,1; 2Kön 13,17)

Gute Nachricht Bibel 2018

26 Im folgenden Frühjahr musterte er seine Truppen und zog mit ihnen nach Afek, um gegen Israel zu kämpfen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

26 Um die Jahreswende musterte er die Aramäer und rückte zum Krieg gegen Israel bis Afek vor.

Neues Leben. Die Bibel

26 Im folgenden Frühjahr rief er das aramäische Heer zusammen und führte es erneut gegen Israel in die Schlacht, diesmal in Afek. (2Kön 13,17)

Neue evangelistische Übersetzung

26 Im folgenden Frühjahr musterte er die Syrer und zog mit seinen Truppen nach Afek,[1] um gegen Israel zu kämpfen.

Menge Bibel

26 Als dann das Jahr um war, bot Benhadad die Syrer auf und zog nach Aphek, um dort den Israeliten eine Schlacht zu liefern.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.