1.Könige 15,8

Lutherbibel 2017

8 Und Abija legte sich zu seinen Vätern, und sie begruben ihn in der Stadt Davids. Und sein Sohn Asa wurde König an seiner statt.

Elberfelder Bibel

8 Und Abija legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn in der Stadt Davids. Und sein Sohn Asa wurde an seiner Stelle König. (1Kön 2,10; 1Chr 3,10; 2Chr 14,1; 2Chr 15,8; Mt 1,7)

Hoffnung für alle

8 Als Abija starb, begrub man ihn in der »Stadt Davids«, einem Stadtteil von Jerusalem. Sein Sohn Asa trat die Nachfolge an.

Schlachter 2000

8 Und Abija legte sich zu seinen Vätern, und sie begruben ihn in der Stadt Davids. Und Asa, sein Sohn, wurde König an seiner Stelle. (2Chr 13,23; Ps 103,15)

Zürcher Bibel

8 Und Abijam legte sich zu seinen Vorfahren, und man begrub ihn in der Stadt Davids. Und Asa, sein Sohn, wurde König an seiner Statt. (2Sam 5,7)

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Als er starb, wurde er in der Davidsstadt bestattet. Sein Sohn Asa wurde sein Nachfolger.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

8 Abija entschlief zu seinen Vätern; man begrub ihn in der Davidstadt. Sein Sohn Asa wurde König an seiner Stelle.

Neues Leben. Die Bibel

8 Als Abija starb, wurde er in der Stadt Davids begraben. Nach ihm wurde sein Sohn Asa König.

Neue evangelistische Übersetzung

8 Als Abija starb, bestattete man ihn in der Davidsstadt und sein Sohn Asa trat die Herrschaft an.

Menge Bibel

8 Als Abia sich dann zu seinen Vätern gelegt und man ihn in der Davidsstadt begraben hatte, folgte ihm sein Sohn Asa in der Regierung nach.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.