1.Könige 10,1

Lutherbibel 2017

1 Und als die Königin von Saba die Kunde von Salomo vernahm, kam sie, um Salomo mit Rätselfragen zu prüfen. (1Kön 5,14; 2Chr 9,1; Mt 12,42)

Elberfelder Bibel

1 Und die Königin von Saba hörte von Salomos Ruf ⟨und von dem Haus, das er gebaut hatte⟩ für den Namen des HERRN. Da kam sie, um ihn mit Rätsel⟨frage⟩n auf die Probe zu stellen. (Ri 14,12; 1Kön 5,14; 1Kön 10,24; Hi 6,19; Mt 12,42)

Hoffnung für alle

1 Die Königin von Saba hatte schon viel von Salomos Ruhm und seiner Liebe zum HERRN[1] gehört. Deshalb beschloss sie, diesen König zu besuchen und sich mit schwierigen Rätseln selbst von seiner Weisheit zu überzeugen. (2Chr 9,1)

Schlachter 2000

1 Und die Königin von Saba hörte von dem Ruhm Salomos wegen des Namens des HERRN, und sie kam, um ihn mit Rätseln zu prüfen. (Ri 14,12; 1Kön 5,11; 1Kön 5,14; 2Chr 9,1; Spr 1,5; Mt 12,42)

Zürcher Bibel

1 Und die Königin von Saba vernahm die Kunde von Salomo, die dem HERRN zum Ruhm gereichte, und kam, um ihn mit Rätseln auf die Probe zu stellen. (2Chr 9,1; 2Chr 9,24; Jes 60,6; Hes 27,22; Mt 3,2; Mt 5,14; Mt 12,42)

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Salomo wurde zur Ehre des HERRN so bekannt, dass auch die Königin von Saba von ihm hörte. Sie machte sich auf den Weg, um sein Wissen durch Rätselfragen auf die Probe zu stellen. (2Chr 9,1; Mt 12,42)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

1 Die Königin von Saba hörte vom Ruf Salomos, der zum Ruhm des HERRN gereichte, und kam, um ihn mit Rätselfragen auf die Probe zu stellen. (2Chr 9,1)

Neues Leben. Die Bibel

1 Die Königin von Saba hörte davon, dass Salomo dem Namen des HERRN Ehre bereitete. Sie machte sich auf den Weg, um ihn mit Rätseln auf die Probe zu stellen. (2Chr 9,1; Ps 72,10; Mt 12,42)

Neue evangelistische Übersetzung

1 Als der Ruf Salomos und der Name Jahwes bis zur Königin von Saba[1] drang, kam sie, um Salomo mit schwierigen Fragen zu prüfen. (Mt 12,42)

Menge Bibel

1 Als aber die Königin von Saba den Ruhm Salomos vernahm und von dem Tempel hörte, den er dem Namen des HERRN erbaut hatte, kam sie, um ihn mit Rätselfragen auf die Probe zu stellen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.