1.Johannes 2,4

Lutherbibel 2017

4 Wer sagt: Ich habe ihn erkannt, und hält seine Gebote nicht, der ist ein Lügner, und in dem ist die Wahrheit nicht.

Elberfelder Bibel

4 Wer sagt: Ich habe ihn erkannt, und hält seine Gebote nicht, ist ein Lügner, und in dem ist nicht die Wahrheit. (Lk 6,46; Tit 1,16; Jak 3,14; 1Joh 1,6)

Hoffnung für alle

4 Wenn jemand behauptet: »Ich kenne Gott«, hält sich aber nicht an seine Gebote, so ist er ein Lügner; die Wahrheit lebt nicht in ihm.

Schlachter 2000

4 Wer sagt: »Ich habe ihn erkannt«, und hält doch seine Gebote nicht, der ist ein Lügner, und in einem solchen ist die Wahrheit nicht; (Lk 6,46; Tit 1,16; 1Joh 1,6; 1Joh 3,6)

Zürcher Bibel

4 Wer sagt: Ich habe ihn erkannt, und hält seine Gebote nicht, ist ein Lügner - in dem ist die Wahrheit nicht. (1Joh 4,20)

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Wer behauptet: »Ich kenne Gott«, ihm aber nicht gehorcht, ist ein Lügner und die Wahrheit lebt nicht in ihm. (Joh 8,44; 1Joh 1,6; 1Joh 4,6)

Neue Genfer Übersetzung

4 Wenn jemand behauptet, Gott zu kennen, aber seine Gebote nicht befolgt, ist er ein Lügner und gibt der Wahrheit keinen Raum in seinem Leben[1].

Einheitsübersetzung 2016

4 Wer sagt: Ich habe ihn erkannt!, aber seine Gebote nicht hält, ist ein Lügner und in dem ist die Wahrheit nicht. (1Joh 1,6)

Neues Leben. Die Bibel

4 Wer sagt: »Ich gehöre Gott« und befolgt dabei Gottes Gebote nicht, ist ein Lügner und die Wahrheit ist nicht in ihm.

Neue evangelistische Übersetzung

4 Wenn jemand behauptet: "Ich kenne Gott!", aber seine Gebote nicht hält, ist er ein Lügner, in dem die Wahrheit nicht wohnt.

Menge Bibel

4 Wer da behauptet: »Ich habe ihn erkannt[1]« und (dabei) seine Gebote nicht hält, der ist ein Lügner, und in diesem wohnt die Wahrheit nicht.

Das Buch

4 Wer behauptet: »Ich kenne ihn!« und doch seine Gebote nicht in die Tat umsetzt, der ist ein Lügner, und die Wahrheit hat keinen Raum in ihm.