1.Johannes 2,28

Lutherbibel 2017

28 Und nun, Kinder, bleibt in ihm, damit wir, wenn er offenbart wird, freimütig reden und nicht zuschanden werden vor ihm, wenn er kommt. (1Joh 4,17)

Elberfelder Bibel

28 Und nun, Kinder[1], bleibt in ihm, damit wir, wenn er offenbart werden wird, Freimütigkeit haben und nicht vor ihm[2] beschämt werden bei seiner Ankunft! (Joh 15,4; Kol 2,6; Kol 3,4; 1Joh 4,17)

Hoffnung für alle

28 Meine Kinder, lasst euch durch nichts von Christus trennen. Dann werden wir ihm voller Zuversicht entgegengehen und brauchen nicht beschämt zurückzuweichen.

Schlachter 2000

28 Und nun, Kinder, bleibt in ihm, damit wir Freimütigkeit haben, wenn er erscheint, und uns nicht schämen müssen vor ihm bei seiner Wiederkunft. (Joh 15,4; Apg 2,42; Apg 11,23; Apg 14,21; Eph 3,12; 1Thess 2,19; 2Tim 4,8; Hebr 4,16; Hebr 10,19; 1Joh 2,27; 1Joh 4,17)

Zürcher Bibel

28 Und jetzt, Kinder, bleibt in ihm. So werden wir seinem Erscheinen mit Zuversicht entgegensehen und nicht beschämt werden, wenn er kommt. (1Joh 4,17)

Gute Nachricht Bibel 2018

28 Bleibt also mit ihm vereint, meine Kinder! Dann werden wir voll Zuversicht sein, wenn er erscheint, und müssen nicht als Schuldige vor ihm stehen, wenn er kommt. (Joh 15,4; 1Joh 3,21)

Neue Genfer Übersetzung

28 Das ist das Entscheidende[1], meine lieben Kinder: Bleibt in Christus! Wenn wir mit ihm verbunden bleiben, werden wir bei seinem Erscheinen voller Zuversicht vor ihn treten können; wir müssen, wenn er wiederkommt, nicht befürchten, von ihm zurückgewiesen zu werden[2].

Einheitsübersetzung 2016

28 Und jetzt, meine Kinder, bleibt in ihm, damit wir, wenn er erscheint, Zuversicht haben und bei seinem Kommen von ihm nicht beschämt werden!

Neues Leben. Die Bibel

28 Und nun, liebe Kinder, bleibt mit Christus verbunden, damit ihr voller Zuversicht seid, wenn er wiederkommt, und euch nicht vor ihm schämen müsst! (Kol 3,4; 1Thess 2,19; 1Joh 3,2)

Neue evangelistische Übersetzung

28 Ja, meine lieben Kinder, bleibt in Christus, denn wenn wir so mit ihm verbunden sind, werden wir bei seinem Wiederkommen zuversichtlich vor ihn treten können und stehen nicht beschämt vor ihm da. (Joh 5,24)

Menge Bibel

28 Und gerade jetzt, ihr Kindlein, bleibet in ihm, damit wir, wenn er sich offenbart, freudige Zuversicht haben dürfen und bei seiner Ankunft nicht beschämt vor ihm zurücktreten müssen.

Das Buch

28 Und jetzt, ihr Kinder, bleibt in ihm! Wenn er dann sichtbar erscheint, können wir ganz unbekümmert und zuversichtlich auftreten und werden uns nicht vor ihm schämen müssen, dann, wenn er der ganzen Welt erscheint.