1.Chronik 29,20

Lutherbibel 2017

20 Und David sprach zur ganzen Gemeinde: Lobet den HERRN, euren Gott! Und die ganze Gemeinde lobte den HERRN, den Gott ihrer Väter, und sie neigten sich und fielen nieder vor dem HERRN und vor dem König

Elberfelder Bibel

20 Und David sagte zu der ganzen Versammlung: Preist[1] doch den HERRN, euren Gott! Und die ganze Versammlung pries[2] den HERRN, den Gott ihrer Väter; und sie verneigten sich und warfen sich nieder vor dem HERRN und vor dem König. (Neh 8,6; Neh 9,5; Ps 135,19)

Hoffnung für alle

20 Dann forderte David die ganze Versammlung auf: »Lasst uns gemeinsam dem HERRN, unserem Gott, danken!« Da beteten alle den HERRN, den Gott ihrer Vorfahren, an. Sie warfen sich vor dem HERRN und vor dem König zu Boden.

Schlachter 2000

20 Und David sprach zu der ganzen Gemeinde: Nun lobt den HERRN, euren Gott! Und die ganze Gemeinde lobte den HERRN, den Gott ihrer Väter; und sie neigten sich und warfen sich nieder vor dem HERRN und vor dem König. (2Mo 34,8; Neh 8,6; Neh 9,5; Ps 72,10; Ps 135,19; Ps 145,1; Spr 24,21; 1Petr 2,17)

Zürcher Bibel

20 Und David sprach zur ganzen Versammlung: Lobt nun den HERRN, euren Gott! Und die ganze Versammlung lobte den HERRN, den Gott ihrer Vorfahren, und sie verneigten sich und warfen sich nieder vor dem HERRN und vor dem König. (Neh 8,6; Neh 9,5; Ps 135,19)

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Dann forderte David die ganze Versammlung auf: »Preist den HERRN, euren Gott!« Da priesen alle den HERRN, den Gott ihrer Vorfahren. Vor dem HERRN und dem König warfen sie sich auf die Knie und beugten sich mit der Stirn zur Erde nieder.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

20 Dann befahl David der ganzen Versammlung: Preist den HERRN, euren Gott! Und die ganze Versammlung lobte den HERRN, den Gott ihrer Väter. Sie verneigten sich und warfen sich nieder vor dem HERRN und dem König.

Neues Leben. Die Bibel

20 Dann forderte David alle Versammelten auf: »Preist den HERRN, euren Gott!« Und alle priesen den HERRN, den Gott ihrer Vorfahren, und sie verneigten sich und warfen sich vor dem HERRN und dem König zu Boden. (Jos 22,33)

Neue evangelistische Übersetzung

20 David forderte die ganze Versammlung auf: "Preist doch Jahwe, euren Gott!" Da pries die ganze Versammlung Jahwe, den Gott ihrer Väter. Sie verneigten sich und ehrten so Gott und den König.

Menge Bibel

20 Als David hierauf die ganze Versammlung aufforderte, den HERRN, ihren Gott, zu preisen, da priesen alle Versammelten den HERRN, den Gott ihrer Väter, verneigten sich und warfen sich vor dem HERRN und vor dem Könige nieder.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.