1.Chronik 26,13

Lutherbibel 2017

13 Und für ein jedes Tor wurde das Los geworfen über die kleinen wie über die großen Sippen.

Elberfelder Bibel

13 Und sie warfen Lose nach ihren Vaterhäusern, ob klein, ob groß, für jedes Tor. (1Chr 25,8)

Hoffnung für alle

13 Durch das Los wurde bestimmt, welche Gruppe bei welchem Tor wachen sollte; dabei machte man keinen Unterschied zwischen großen und kleinen Familien.

Schlachter 2000

13 Und sie warfen das Los nach ihren Vaterhäusern, den Jungen sowohl als den Alten, für jedes Tor. (1Chr 25,8)

Zürcher Bibel

13 Und sie warfen Lose, der Jüngste genauso wie der Älteste der Familien für jedes einzelne Tor. (1Chr 9,23; 1Chr 24,31)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Sie losten aus, welche Familien die einzelnen Tore bewachen sollten, und auch dabei wurden die Älteren und die Jüngeren völlig gleich behandelt.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

13 Sie warfen für jedes einzelne Tor das Los in ihren Großfamilien, der Geringste wie der Größte.

Neues Leben. Die Bibel

13 Sie wurden nach Familienzugehörigkeit zur Wache an den verschiedenen Toren eingeteilt, ohne Berücksichtigung ihres Alters, denn die Entscheidung wurde durch das Los gefällt. (1Chr 24,5; 1Chr 25,8)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Sie losten aus, welche Familien die einzelnen Tore bewachen sollten. Dabei wurde der Jüngste ebenso wie der Älteste behandelt.

Menge Bibel

13 Als man nämlich die Verlosung der einzelnen Tore nach den Familien, für die älteren wie für die jüngeren, vornahm,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.