1.Chronik 22,15

Lutherbibel 2017

15 Auch hast du viele Arbeiter, Steinmetzen und Leute, die in Stein und Holz arbeiten, und allerlei Meister für jede Arbeit

Elberfelder Bibel

15 Und Handwerker sind bei dir in Menge: Steinhauer und Arbeiter in Stein und Holz, und allerlei Sachverständige in jeder Arbeit. (2Chr 2,6)

Hoffnung für alle

15 Handwerker sind genügend im Land: Steinhauer, Maurer, Zimmerleute und andere Facharbeiter,

Schlachter 2000

15 Und Werkleute sind bei dir in Menge: Steinmetze, Maurer und Zimmerleute und allerlei weise Meister für jegliches Werk. (2Mo 31,3; 1Kön 7,14)

Zürcher Bibel

15 Auch sind bei dir viele Arbeiter, Steinhauer und Leute, die in Stein und Holz arbeiten, und allerlei Sachverständige für jegliche Arbeit; (2Chr 2,6)

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Eine große Zahl von Bauarbeitern steht dir zur Verfügung: Steinmetzen, Maurer und Zimmerleute, ebenso zahllose Kunsthandwerker,

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

15 Du hast Handwerker in großer Anzahl, Steinmetzen, Maurer, Zimmerleute und zahllose Künstler, die jede Arbeit

Neues Leben. Die Bibel

15 Viele Handwerker stehen dir zur Verfügung: Steinmetze, Zimmerleute, Maurer und andere Meister ihres Fachs,

Neue evangelistische Übersetzung

15 Handwerker stehen dir reichlich zur Verfügung: Steinmetze, Bauleute, Zimmerleute, dazu jede Menge Kunsthandwerker,

Menge Bibel

15 Auch Werkleute stehen dir in großer Zahl zur Verfügung: Steinmetzen, Maurer und Zimmerleute, kunstverständige Männer jeder Art für alle Arbeiten

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.