1.Chronik 18,6

Lutherbibel 2017

6 und setzte Statthalter ein im Aramäerreich von Damaskus, und so wurden die Aramäer David untertan und gaben ihm Tribut; denn der HERR half David, wo er auch hinzog.

Elberfelder Bibel

6 Und David setzte in Aram-Damaskus ⟨Vögte⟩ ein[1]; und die Aramäer wurden David zu Knechten, die Tribut entrichten mussten. So half der HERR dem David überall, wohin er zog[2]. (1Sam 18,14)

Hoffnung für alle

6 David ließ das Gebiet um Damaskus besetzen und machte die Syrer zu seinen Untertanen. Sie mussten ihm Tribut zahlen. Der HERR half David bei allen seinen Kriegszügen und schenkte ihm den Sieg.

Schlachter 2000

6 Und David legte [Besatzungen] in Aram von Damaskus, sodass die Aramäer David untertan wurden und ihm Tribut entrichteten; denn der HERR half David überall, wo er hinzog. (1Chr 17,8; 1Chr 18,2; Ps 18,44; Ps 121,8; Spr 21,31)

Zürcher Bibel

6 Und David setzte Statthalter ein in Aram-Darmaskus, und die von Aram wurden Diener Davids, sie entrichteten ihm Tribut. Und der HERR stand David bei, wohin er auch zog.

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Er legte Besatzungen in ihre Städte, machte sie zu seinen Untertanen und zwang sie, ihm regelmäßig Tribut zu zahlen. Der HERR stand David zur Seite und ließ ihm alles gelingen, was er unternahm.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 und besetzte das Aramäerreich von Damaskus. So wurden die Aramäer David untertan und tributpflichtig. Der HERR half David bei allem, was er unternahm.

Neues Leben. Die Bibel

6 Dann setzte er für die Aramäer in Damaskus Statthalter ein und die Aramäer wurden seine Untertanen und mussten ihm Tribut zahlen. Der HERR schenkte David den Sieg, wo er auch hinkam.

Neue evangelistische Übersetzung

6 David legte Besatzungen in das damaszenische Syrien. So wurden die Syrer David untertan und mussten ihm regelmäßig Tribut zahlen. Jahwe half David überall, wohin er zog.

Menge Bibel

6 und setzte dann Vögte über das damascenische Syrien ein, so daß die dortigen Syrer zu tributpflichtigen Untertanen Davids wurden. So verlieh der HERR dem David den Sieg auf allen Zügen, die er unternahm.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.