1.Chronik 11,8

Lutherbibel 2017

8 Und er baute die Stadt ringsum, vom Millo an rundumher. Joab aber stellte die übrige Stadt wieder her.

Elberfelder Bibel

8 Und er baute die Stadt ringsum, vom Millo[1] an rund umher[2]. Und Joab stellte die übrige Stadt wieder her[3].

Hoffnung für alle

8 Rings um die Festung baute er die Stadt weiter aus. Er begann damit bei den Verteidigungsanlagen. Joab stellte die übrige Stadt wieder her.

Schlachter 2000

8 Und er baute die Stadt, vom Millo[1] an ringsum, während Joab die übrige Stadt wiederherstellte. (2Sam 5,9; 2Chr 32,5)

Zürcher Bibel

8 Und ringsum baute David die Stadt aus, vom Millo aus rings herum. Und Joab stellte die übrige Stadt wieder her.

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Er baute sie ringsum aus, vom Millo aus in der ganzen Runde. Joab stellte den Rest der Stadt wieder her.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

8 Er baute an der Stadt ringsum vom Millo an und im Umkreis, während Joab die übrige Stadt wiederherstellte. (1Chr 14,1; 1Chr 15,1)

Neues Leben. Die Bibel

8 Er baute weitere Befestigungen rund um die Stadt, vom Millo aus ins umliegende Land hinein. Joab baute die restliche Stadt wieder auf.

Neue evangelistische Übersetzung

8 Er baute sie vom Stadtwall her ringsum aus. Joab stellte den Rest der Stadt wieder her.

Menge Bibel

8 auch befestigte er die Stadt ringsum, von der Burg Millo (2.Sam 5,9) an rund umher, während Joab die übrige Stadt wiederherstellte.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.