1.Chronik 10,10

Lutherbibel 2017

10 Und sie legten seine Waffen nieder im Haus ihres Gottes, und seinen Schädel hefteten sie ans Haus Dagons.

Elberfelder Bibel

10 Und sie legten seine Waffen in das Haus ihres Gottes, und seinen Schädel nagelten sie an das Haus Dagons. – (1Sam 5,2)

Hoffnung für alle

10 Schließlich legten sie Sauls Waffen im Tempel ihres Gottes nieder. Seinen Kopf nagelten sie an die Wand des Tempels, der dem Götzen Dagon geweiht war.

Schlachter 2000

10 Und sie legten seine Waffen in das Haus ihres Gottes, und seinen Schädel nagelten sie an das Haus Dagons. (1Sam 5,2; 1Sam 31,10)

Zürcher Bibel

10 Und sie legten seine Waffen ins Haus ihres Gottes, seinen Schädel aber spiessten sie auf im Haus Dagons. (1Sam 5,2)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Dann legten sie die Rüstung in den Tempel eines ihrer Götter; den Kopf Sauls brachten sie am Tempel ihres Gottes Dagon an.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Die Rüstung Sauls legten sie im Tempel ihrer Götter nieder. Seinen Kopf aber hefteten sie an den Tempel des Dagon. (1Sam 5,2)

Neues Leben. Die Bibel

10 Sie legten seine Rüstung in dem Haus ihrer Götter nieder und hängten seinen Kopf an dem Tempel des Gottes Dagon auf.

Neue evangelistische Übersetzung

10 Seine Rüstung legten sie in den Tempel ihres Gottes und seinen Schädel spießten sie im Haus Dagons auf.

Menge Bibel

10 Seine Waffen[1] legten sie im Tempel ihres Gottes nieder und nagelten seinen Schädel im Tempel Dagons an.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.