Leviticus 22,30

Český ekumenický překlad

30  Týž den bude sněden, nic z něho nenechávejte do rána. Já jsem Hospodin.

Slovo na cestu

Tato biblická pasáž v tomto překladu neexistuje.

Bible, překlad 21. století

30 Ať je snědena téhož dne, nenechte z ní nic do rána. Já jsem Hospodin.

Bible Kralická

30 V tentýž den snědena bude a nepozůstavíte z ní ničeho až do jitra: Já jsem Hospodin.