Jób 28,28

Český ekumenický překlad

28  a řekl člověku: ‚Hle, bát se Panovníka, to je moudrost, vystříhat se zlého, toť rozumnost.‘ 

Slovo na cestu

Tato biblická pasáž v tomto překladu neexistuje.

Bible, překlad 21. století

28 A řekl člověku: „Moudrost je v tom, ctít Hospodina, rozum je v tom, varovat se zla.“[1]

Bible Kralická

28 Člověku pak řekl: Aj, bázeň Páně jest moudrost, a odstoupiti od zlého rozumnost.