Jób 24,23

Český ekumenický překlad

23  Dopřává člověku bezpečí a on se má oč opřít, ale oči má upřené na jejich cesty. 

Slovo na cestu

Tato biblická pasáž v tomto překladu neexistuje.

Bible, překlad 21. století

23 Dává jim pocit bezpečné opory, jeho oči však jejich cestu sledují.

Bible Kralická

23 Dává jemu, na čemž by bezpečně spolehnouti mohl, však oči jeho šetří cest jejich.