Jób 12,25

Český ekumenický překlad

25  aby tápali v temnotě beze světla, ano, zavádí je jako opilého. 

Slovo na cestu

Tato biblická pasáž v tomto překladu neexistuje.

Bible, překlad 21. století

25 Bez světla tápají v temnotě, nechá vrávorat je jako opilce.

Bible Kralická

25 Aby šámali ve tmě bez světla. Summou, činí, aby bloudili jako opilý.