2. list Petrův 2,15

Český ekumenický překlad

15  Opustili přímou cestu a zbloudili, když se dali na cestu Balaáma, syna Beórova, kterému se zalíbila mzda za nepravost,

Slovo na cestu

15 Opustili správnou cestu a zbloudili jako Bileám, syn Beórův, kterého ovládla představa, že by mohl získat peníze vykonáním nešlechetného činu.

Bible, překlad 21. století

15 Opustili přímou cestu a zabloudili. Vydali se cestou Balaáma, syna Beorova,[1] jemuž se zalíbila odměna za špatnost.

Bible Kralická

15 Kteříž opustivše cestu přímou, zbloudili, následujíce cesty Balámovy, syna Bozorova, kterýž mzdu nepravosti zamiloval.