1. Samuelova 20,11

Český ekumenický překlad

11  Jónatan Davida vybídl: „Pojď, vyjdeme na pole.“ Oba vyšli na pole.

Slovo na cestu

Tato biblická pasáž v tomto překladu neexistuje.

Bible, překlad 21. století

11 „Pojď,“ vyzval Jonatan Davida, „půjdeme ven.“ Když pak spolu vyšli ven,

Bible Kralická

11 Odpověděl Jonata Davidovi: Poď, vyjděme na pole. I vyšli oba na pole.