1. Královská 20,18

Český ekumenický překlad

18  Řekl: „Jestliže vyšli kvůli míru, zajměte je živé, a jestliže vyšli k bitvě, zajměte je také živé!“

Slovo na cestu

Tato biblická pasáž v tomto překladu neexistuje.

Bible, překlad 21. století

18 „Zajměte je živé,“ rozkázal, „ať už jdou vyjednávat nebo bojovat!“

Bible Kralická

18 A řekl: Buď že vytáhli o pokoj, zjímejte je živé, buď že k bitvě vytáhli, zjímejte je živé.