2 Царе 8:14

Верен

14 И той постави гарнизони в Едом; по целия Едом постави гарнизони и всичките едомци станаха слуги на Давид[1]. И ГОСПОД запазваше Давид, където и да отидеше[2].

Съвременен български превод

14 Той постави гарнизони по цяла Идумея. Така всички идумейци станаха роби на Давид. Господ запазваше Давид, където и да отидеше.

Библия, ревизирано издание

14 Той постави гарнизони в Едом. По цялата територия на Едом постави гарнизони и всички едомци се подчиниха на Давид. И ГОСПОД запазваше Давид където и да отиваше. (Бит 27:29; Бит 27:37; Бит 27:40; Чис 24:18; 2 Цар 8:6)

Библия, синодално издание

14 И постави стражи в Идумея; постави стражи по цяла Идумея, и всички идумейци станаха на Давида роби. И Господ пазеше Давида, където и да отидеше той. (1 Лет 18:13)