Филипяни 3:5

Верен

5 обрязан съм бил на осмия ден, от израилевия род съм, от вениаминовото племе, евреин от евреи, според закона – фарисей,

Съвременен български превод

5 който съм обрязан в осмия ден и съм от Израилев род, от Вениаминовото племе, евреин от евреите, по отношение на Закона – фарисей, (Д А 23:6; Д А 26:5; Рим 11:1; Гал 1:13)

Библия, ревизирано издание

5 обрязан в осмия ден, от Израилевия род, от Вениаминовото племе, евреин от евреи, спрямо закона фарисей, (Бит 17:12; Д А 23:6; Д А 26:4; Д А 26:5; Рим 11:1; 2 Кор 11:22)

Библия, синодално издание

5 обрязаният в осмия ден, от Израилев род, от Вениаминово коляно, евреин от евреите, по закон – фарисеин, (Д А 23:6; Д А 26:5)