Премъдрост 15:8

Верен

Библейският пасаж не съществува в този превод.

Съвременен български превод

8 Така от същата глина с напразни усилия изработва безсмислен бог онзи, който неотдавна сам се е родил от земята и ще отиде пак там, откъдето е бил взет, когато поверената му назаем душа бъде поискана обратно. (Бит 3:19)

Библия, ревизирано издание

Библейският пасаж не съществува в този превод.

Библия, синодално издание

8 И суетният труженик работи от същата глина суетен бог, когато неотдавна и той сам се е родил от земя и скоро ще иде пак там, отдето е взет, и ще се дири от него дългът на душата му. (Бит 2:7; Екл 12:7; Лк 12:20)