Йоан 14:10

Верен

10 Не вярваш ли, че Аз съм в Отца и Отец – в Мен? Думите, които Аз ви казвам, не ги говоря от Себе Си[1], а Отец, който обитава в Мен, върши Своите дела.

Съвременен български превод

10 Не вярваш ли, че Аз съм в Отец и Отец е в Мене? Думите, които Аз ви говоря, не ги говоря от Себе Си, а Отец, който пребъдва в Мене, Той извършва делата. (Йн 7:16; Йн 10:38; Йн 12:49)

Библия, ревизирано издание

10 Не вярваш ли, че Аз съм в Отца и че Отец е в Мене? Думите, които Аз ви казвам, не ги говоря от Себе Си; но Отец, който пребъдва в Мене, върши Своите дела. (Йн 5:19; Йн 7:16; Йн 8:28; Йн 10:38; Йн 12:49; Йн 14:20; Йн 17:21; Йн 17:23)

Библия, синодално издание

10 Не вярваш ли, че Аз съм в Отца, и Отец е в Мене? Думите, които Аз ви говоря, от Себе Си не ги говоря; а Отец, Който пребъдва в Мене, Той върши делата.