Исая 11:10

Верен

10 И в онзи ден Есеевият корен, който ще стои като знаме на народите – към него ще прибягват племената и покоят му ще бъде слава.

Съвременен български превод

10 И в този ден племената ще търсят Йесеевия корен, който е за знак на народите. И неговото място на покой е славно. (Рим 15:12; Отк 5:5; Отк 22:16)

Библия, ревизирано издание

10 И в онзи ден към Есеевия корен – който ще стои като знаме на племената, – към него ще прибягват племената; и неговото място на покой ще бъде славно. (Ис 2:11; Ис 11:1; Рим 15:10; Рим 15:12; Евр 4:1)

Библия, синодално издание

10 И в оня ден към Иесеевия корен, който ще стане като знаме на народите, ще се обърнат езичниците, – и покоят му ще бъде слава. (Рим 15:12)