Изход 14:13

Верен

13 А Мойсей каза на народа: Не се бойте, стойте и гледайте спасението на ГОСПОДА, което Той ще извърши за вас днес, защото, колкото за египтяните, които видяхте днес, няма да ги видите вече до века.

Съвременен български превод

13 Но Мойсей отговори на народа: „Не се бойте! Почакайте и ще видите как Господ днес ще ви спаси. Египтяните, които сега виждате, вече няма да ги видите за вечни времена.

Библия, ревизирано издание

13 А Моисей отвърна на народа: Не се бойте; стойте и гледайте избавлението, което ГОСПОД ще извърши за вас днес; защото египтяните, които видяхте днес, ще изчезнат от погледа ви до века. (2 Лет 20:15; 2 Лет 20:17; Ис 41:10; Ис 41:13; Ис 41:14)

Библия, синодално издание

13 Но Моисей каза на народа: не бойте се, чакайте – и ще видите спасение от Господа, което Той ще извърши сега над вас; защото египтяните, които сега виждате, няма да ги видите вече довека; (2 Лет 20:17)