Еремия 2:35

Верен

35 ти казваш: Невинна съм, да, гневът Му се отвърна от мен! Ето, Аз ще се съдя с теб, защото казваш: Не съм съгрешила.

Съвременен български превод

35 казваш: „О, гневът Му ще се отвърне от мене, защото съм невинна.“ Ето Аз ще се съдя с тебе, понеже казваш: „Не съм съгрешила.“

Библия, ревизирано издание

35 А при все това ти казваш: Невинна съм, затова гневът Му непременно ще се отвърне от мен. Ето, Аз ще се съдя с тебе затова, че казваш: Не съм съгрешила. (Пр 28:13; Ер 2:9; Ер 2:23; Ер 2:29; 1 Йн 1:8; 1 Йн 1:10)

Библия, синодално издание

35 казваш: понеже съм невинна, навярно гневът Му ще се отвърне от мене. – Ето, Аз ще се съдя с тебе, задето казваш: „не съгреших“. (Ис 1:18; Ез 17:20; Йоил 3:2)