Езекиил 26:2

Верен

2 Сине човешки, понеже Тир каза против Ерусалим: Ха-ха! Строши се портата на народите! Обърна се към мен – аз ще се напълня, а той запустя!

Съвременен български превод

2 „Сине човешки, понеже Тир каза за Йерусалим „О-хо-хо!“, съборена е портата на народите. Тя падна към мене. Ще се обогатя, Йерусалим е в развалини. (Ез 25:3)

Библия, ревизирано издание

2 Сине човешки, понеже Тир каза против Йерусалим: Охохо! Строши се онзи, който беше порта на племената! Обърна се към мене! Ще се напълня аз, след като запустя той! (Ис 23:1; Ер 25:22; Ер 47:4; Ез 25:3; Ез 36:2; Ам 1:9; Зах 9:2)

Библия, синодално издание

2 сине човешки! задето Тир казва за Иерусалим: „охохо! съкрушен е той – вратата на народите; той се обръща към мене; ще се напълня; той е опустошен“, – (Ис 23:1; Ер 47:4)