Деяния 28:26

Верен

26 „Иди, кажи на този народ: С уши ще чуете, но никак няма да разберете; и с очи ще гледате, но никак няма да видите.

Съвременен български превод

26 „Иди и кажи на този народ: „С уши ще чуете и няма да разберете, с очи ще гледате и няма да видите. (Ис 6:9; Мт 13:14; Мк 4:12; Лк 8:10)

Библия, ревизирано издание

26 „Иди, кажи на този народ: С уши ще чуете, но никак няма да разберете; и с очи ще гледате, но никак няма да прозрете. (Ис 6:9; Ис 6:10; Ер 5:21; Ез 12:2; Мт 13:14; Мт 13:15; Мк 4:12; Лк 8:10; Йн 12:40; Рим 11:8)

Библия, синодално издание

26 „иди и кажи на тоя народ: с уши ще чуете, и няма да разберете, с очи ще гледате, и няма да видите, (Ис 6:9; Ер 5:21; Ез 12:2; Мт 13:14; Мк 4:12; Лк 8:10; Лк 24:47; Йн 12:40; Д А 13:46; Рим 11:8)