1Bana: ‹‹RAB'bin evine gidelim›› dendikçe Sevinirim.2Ayaklarımız senin kapılarında, Ey Yeruşalim!3Bitişik nizamda kurulmuş bir kenttir Yeruşalim!4Oymaklar çıkar oraya, RAB'bin oymakları, İsrail'e verilen öğüt uyarınca, RAB'bin adına şükretmek için.5Çünkü orada yargı tahtları, Davut soyunun tahtları kurulmuştur.6Esenlik dileyin Yeruşalim'e: ‹‹Huzur bulsun seni sevenler!7Surlarına esenlik, Saraylarına huzur egemen olsun!››8Kardeşlerim, dostlarım için, ‹‹Esenlik olsun sana!›› derim.9Tanrımız RAB'bin evi için İyilik dilerim sana.
Новый Русский Перевод
1Песнь восхождения. К Тебе поднимаю глаза свои, Обитающий на небесах!2Вот, как глаза слуг смотрят на руку своего господина, и глаза служанки на руку своей госпожи, так наши глаза обращены на Господа, до тех пор, пока Он не смилуется над нами.3Помилуй нас, Господи, помилуй нас, потому что мы по горло насыщены презрением.4Душа наша наполнена до краев оскорблением надменных и презрением гордых.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.