Psalm 127 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri IBS-fordítás (Új Károli)

Psalm 127 | Kutsal Kitap Yeni Çeviri

127. Mezmur

Süleyman'ın hac ilahisi

1 Evi RAB yapmazsa, Yapıcılar boşuna didinir. Kenti RAB korumazsa, Bekçi boşuna bekler. 2 Boşuna erken kalkıp Geç yatıyorsunuz. Ey zahmetle kazanılan ekmeği yiyenler, RAB sevdiklerinin rahat uyumasını sağlar. 3 Çocuklar RAB'bin verdiği bir armağandır, Rahmin ürünü bir ödüldür. 4 Yiğidin elinde nasılsa oklar, Öyledir gençlikte doğan çocuklar. 5 Ne mutlu ok kılıfı onlarla dolu insana! Kent kapısında* hasımlarıyla tartışırken Utanç duymayacaklar.

Eskı Antlaşma © The Bible Society in Turkey 2001 Yeni Antlaşma © The Translation Trust 1987, 1994, 2001 Written permission is required from the copyright holders to use part or all of the text for purposes other than personal study.

IBS-fordítás (Új Károli)
1 Grádicsok éneke Salamontól. Ha az Úr nem építi a házat, hiába dolgoznak azon annak építõi. Ha az Úr nem õrzi a várost, hiába vigyáz az õrizõ. 2 Hiába néktek korán felkelnetek, késõn feküdnötök, fáradsággal szerzett kenyeret ennetek! Szerelmesének álmában ád eleget. 3 Ímé, az Úrnak öröksége, a fiak; az anyaméh gyümölcse: jutalom. 4 Mint a nyilak a hõsnek kezében, olyanok a serdülõ fiak. 5 Boldog ember, a ki ilyenekkel tölti meg tegzét; nem szégyenülnek meg, ha ellenséggel szólnak a kapuban.