5.Mose 7 | Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)
Izrael ludem wybranym
1Gdy JHWH, twój Bóg, wprowadzi cię do ziemi, do której idziesz, aby ją posiąść, usunie przed tobą wiele narodów: Chetytów,* Girgaszytów,* Amorytów,* Kananejczyków,* Peryzytów, Chiwitów* i Jebuzytów – siedem* narodów liczniejszych i mocniejszych niż ty.2JHWH, twój Bóg, wyda je przed tobą – i wybijesz je. Obłożysz je klątwą, nie zawrzesz z nimi przymierza i nie zlitujesz się nad nimi.3Nie spowinowacisz się też z nimi. Swojej córki nie dasz jego synowi, a jego córki nie weźmiesz dla swojego syna,4gdyż odwiodłaby twego syna od [kroczenia] za Mną – i służyliby* innym bogom. Wówczas zapłonąłby przeciw wam gniew JHWH i szybko wytępiłby cię.5Lecz tak z nimi postąpicie:* Zburzycie ich ołtarze, potłuczecie ich pomniki,* wytniecie ich aszery,* a ich bóstwa spalicie w ogniu.6Ty bowiem jesteś świętym ludem JHWH, twego Boga. Ciebie* wybrał JHWH, twój Bóg, spośród wszystkich ludów, które są na obliczu ziemi, abyś był Jego szczególną własnością.*7JHWH przylgnął do was i wybrał was nie dlatego, że jesteście liczniejsi niż wszystkie inne ludy, bo wy [akurat] jesteście ze wszystkich ludów najmniej liczni.8Lecz [to] z miłości JHWH względem was i z powodu dochowywania przez Niego przysięgi, którą złożył waszym ojcom, wyprowadził was JHWH mocną ręką i wykupił cię* z domu niewoli, z ręki faraona, króla Egiptu.9Wiedz zatem, że JHWH, twój Bóg, On jest Bogiem, Bogiem wiernym, Tym, który dochowuje przymierza i łaski kochającym Go i przestrzegającym Jego przykazań* – do tysiącznego pokolenia.10Odpłaca też jednak nienawidzącym* Go, każdemu osobiście,* by zniszczyć – nie zwleka z nienawidzącym Go, [lecz] osobiście mu odpłaca.11Przestrzegaj więc przykazania – i* ustaw, i praw – które Ja przykazuję ci dziś spełniać.
Powodzenie skutkiem posłuszeństwa
12Przez to zaś, że będziecie słuchać tych praw, przestrzegać [ich] i stosować je, JHWH, twój Bóg, dochowa ci przymierza i łaski – co przysiągł twoim ojcom.13Będzie cię kochał i błogosławił, rozmnażał cię i błogosławił owoc twego łona oraz owoc twojej roli – twoje zboże* i* twój moszcz, i twoją oliwę, młode twojego bydła i jagnięta* twoich owiec – [tam], w ziemi, co do której przysiągł* twoim ojcom, że ci ją da.14Będziesz najbardziej błogosławiony ze wszystkich ludów. Nie będzie wśród was niepłodnego i niepłodnej – ani u ciebie, ani u twojego bydła.15JHWH odwróci od ciebie wszelką słabość i wszystkie groźne choroby* Egiptu, które poznałeś. Nie dotknie nimi ciebie, lecz ześle je na wszystkich, którzy cię nienawidzą.16Pochłoniesz zatem wszystkie ludy, które JHWH, twój Bóg, wyda tobie. Nie zmiłuje się nad nimi twoje oko i nie będziesz służył ich bogom, gdyż byłoby to dla ciebie pułapką.*17Gdybyś powiedział w swoim sercu: Te narody są liczniejsze ode mnie! Jakże* zdołam je wydziedziczyć?18Nie bój się ich! Przypomnij sobie dokładnie, co JHWH, twój Bóg, uczynił faraonowi i całemu Egiptowi –19te wielkie próby, które widziały twoje oczy, i znaki, i cuda, i mocną rękę, i wyciągnięte ramię, przez które wyprowadził cię JHWH, twój Bóg. Tak uczyni JHWH, twój Bóg, wszystkim tym ludom, wobec których drżysz.20JHWH, twój Bóg, ześle też na nie szerszenia* – aż wyginą ci, którzy pozostaną, i ci, którzy ukryją się przed tobą.21Nie drżyj przed nimi, gdyż JHWH, twój Bóg, jest pośród ciebie, Bóg wielki i straszny.22Jednak JHWH, twój Bóg, będzie usuwał przed tobą* te* narody po trosze. [Sprawi, że] nie zdołasz wytępić ich szybko, aby nie rozmnożyła się przeciw tobie zwierzyna pól.23Lecz JHWH, twój Bóg, wyda je przed tobą, wzbudzi wśród nich wielki popłoch, aż zostaną wytępione.24Wyda też w twoją rękę* ich królów i usuniesz* ich imiona spod niebios, nikt nie ostoi się przed tobą,* aż ich wytępisz.25Posągi ich bogów spalisz w ogniu. Nie będziesz pożądał srebra i złota, które jest na nich, ani nie będziesz brał [go] dla siebie, abyś się przez nie nie usidlił, gdyż jest ono obrzydliwością dla JHWH, twego Boga.26Nie przynoś więc tej obrzydliwości do swego domu, bo ściągniesz na siebie klątwę, jak ona. Będziesz odnosił się do nich z największym wstrętem i traktował je z największym obrzydzeniem, ponieważ są [one] pod klątwą.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.