1.Timotheus 2 | Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (literacki)
Wskazania dla mężczyzn i kobiet
1Przede wszystkim więc zachęcam, aby zanosić błagania, modlitwy, prośby wstawiennicze i podziękowania za wszystkich ludzi,2za królów oraz wszystkich na wysokich stanowiskach, abyśmy wiedli życie ciche i spokojne, z całą pobożnością i godnością.3To jest wspaniałe i miłe Bogu, naszemu Zbawcy,4który chce, aby wszyscy ludzie byli zbawieni i doszli do poznania prawdy.5Gdyż jeden jest Bóg, jeden też pośrednik między Bogiem a ludźmi, człowiek Chrystus Jezus.6On siebie samego złożył na okup za wszystkich, na świadectwo swoim czasom.7Właśnie w tym celu zostałem ustanowiony heroldem i apostołem — mówię prawdę, nie kłamię — nauczycielem pogan co do wiary i prawdy.8Chcę więc, aby mężczyźni modlili się przy każdej okazji, wznosząc ręce niesplamione złym postępowaniem,* bez gniewu i sporów.9Kobiety — podobnie. Niech się zdobią skromnie i ze smakiem, bez przesady w uczesaniu, złocie, perłach, drogich strojach.10Jak przystało na kobiety przyznające się do pobożności, niech się zdobią w dobre czyny.11Kobieta niech się uczy w ciszy* i z całą uległością.12Nie pozwalam zaś kobiecie pouczać ani kierować mężem.* Niech pozostaje w ciszy.13Bo najpierw został ukształtowany Adam, potem Ewa.14I nie Adam został zwiedziony, lecz kobieta, gdy uległa zwiedzeniu, dopuściła się przestępstwa.15Niech raczej spełnia się* w macierzyństwie, pozostając w wierze, w miłości i w rozważnym poświęceniu.*
Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)
Wytyczne dotyczące modlitwy mężczyzn i kobiet
1Zachęcam więc przede wszystkim, aby zanosić błagania, prośby,* modlitwy wstawiennicze,* dziękczynienia za wszystkich ludzi,2za królów i za wszystkich, którzy są na stanowiskach, abyśmy wiedli życie ciche i spokojne,* we wszelkiej pobożności i godności.3Jest to szlachetne i przyjemne przed Zbawcą, naszym Bogiem,4który chce, aby wszyscy ludzie byli zbawieni i doszli do poznania prawdy.5Gdyż* jeden jest Bóg, jeden też pośrednik między Bogiem a ludźmi, człowiek Chrystus Jezus,6który złożył siebie samego na okup za wszystkich, na świadectwo swoich czasów.*7Ja na to zostałem ustanowiony heroldem* i apostołem – prawdę mówię, nie kłamię – nauczycielem narodów* w wierze i prawdzie.8Chcę zatem, aby mężczyźni modlili się na każdym miejscu,* wznosząc ręce czyste,* bez gniewu i sporu.*9Podobnie i kobiety* – w przyzwoitym ubraniu;* niech się zdobią ze skromnością i rozsądkiem,* nie w sploty* ani w złoto czy też w perły lub kosztowne szaty,10lecz – co przystoi kobietom przyznającym sobie pobożność – w dobre czyny.
Wytyczne dotyczące roli kobiet
11Kobieta* niech się uczy* w cichości,* we wszelkiej uległości;12pouczać* zaś kobiecie nie pozwalam ani* kierować* mężem;* ale być w cichości.*13Bo najpierw Adam został ukształtowany, potem Ewa.*14I nie Adam został zwiedziony, lecz kobieta, gdy została zwiedziona,* popadła w przestępstwo;15natomiast szczęścia dozna* przez rodzenie [dzieci]* – gdy* pozostaną* w wierze, w miłości, w poświęceniu z umiarem.*
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.