Psalm 89 | Schlachter 2000
1Ein Maskil. Von Etan, dem Esrachiter.2Die Gnadenerweise des HERRN will ich ewiglich besingen, von Geschlecht zu Geschlecht deine Treue mit meinem Mund verkünden.3Ich sage: Auf ewig wird die Gnade gebaut, deine Treue gründest du fest in den Himmeln:4»Ich habe einen Bund geschlossen mit meinem Auserwählten, habe meinem Knecht David geschworen:5Auf ewig will ich deinen Samen fest gründen und für alle Geschlechter deinen Thron bauen!« (Sela.)6Und die Himmel werden deine Wundertat preisen, o HERR, ja, deine Treue in der Gemeinde der Heiligen!7Denn wer in den Wolken ist dem HERRN zu vergleichen, wer ist dem HERRN ähnlich unter den Göttersöhnen?8Gott ist sehr gefürchtet im Kreis der Heiligen und furchtgebietend über alle um ihn her.9O HERR, Gott der Heerscharen, wer ist mächtig wie du, HERR? Und deine Treue ist um dich her!10Du beherrschst das ungestüme Meer; wenn sich seine Wogen erheben, so stillst du sie.11Du hast Rahab zermalmt wie einen Erschlagenen, deine Feinde zerstreut mit deinem starken Arm.12Dein sind die Himmel, dir gehört auch die Erde, der Erdkreis und was ihn erfüllt; du hast es alles gegründet.13Norden und Süden hast du erschaffen, Tabor und Hermon jauchzen über deinen Namen.14Du hast einen Arm voll Kraft; stark ist deine Hand, hoch erhoben deine Rechte.15Recht und Gerechtigkeit sind die Grundfeste deines Thrones, Gnade und Wahrheit gehen vor deinem Angesicht her.16Wohl dem Volk, das den Jubelschall kennt! O HERR, im Licht deines Angesichts wandeln sie;17Über deinen Namen frohlocken sie allezeit, und durch deine Gerechtigkeit werden sie erhöht;18denn du bist ihr mächtiger Ruhm, und durch deine Gnade wird unser Horn erhöht.*19Denn der HERR ist unser Schild, ja, der Heilige Israels ist unser König.20Damals hast du durch ein Gesicht geredet mit deinem Getreuen, und gesprochen: »Ich habe die Hilfe einem Helden übertragen, einen Auserwählten aus dem Volk erhöht;21ich habe meinen Knecht David gefunden und ihn mit meinem heiligen Öl gesalbt.22Meine Hand soll beständig mit ihm sein, und mein Arm soll ihn stärken.23Kein Feind soll ihn überlisten, und der Sohn der Ungerechtigkeit soll ihn nicht unterdrücken;24sondern ich will seine Widersacher vor ihm zermalmen und niederstoßen, die ihn hassen.25Und meine Treue und meine Gnade sollen mit ihm sein, und in meinem Namen soll sein Horn erhöht werden.26Und ich will seine Hand auf das Meer legen und seine Rechte auf die Ströme.27Er wird zu mir rufen: Du bist mein Vater, mein Gott und der Fels meines Heils!28Und ich will ihn zum Erstgeborenen machen, zum Höchsten der Könige auf Erden.29Auf ewig bewahre ich ihm meine Gnade, und mein Bund soll ihm fest bleiben.30Und ich setze seinen Samen auf ewig ein und mache seinen Thron wie die Tage des Himmels.31Wenn seine Söhne mein Gesetz verlassen und nicht in meinen Verordnungen wandeln,32wenn sie meine Satzungen entheiligen und meine Gebote nicht beachten,33so will ich ihre Abtrünnigkeit mit der Rute heimsuchen und ihre Missetat mit Schlägen;34aber meine Gnade will ich ihm nicht entziehen und meine Treue nicht verleugnen;35meinen Bund will ich nicht ungültig machen und nicht ändern, was über meine Lippen gekommen ist.36Einmal habe ich bei meiner Heiligkeit geschworen; niemals werde ich David belügen!37Sein Same soll ewig bleiben und sein Thron wie die Sonne vor mir;38wie der Mond soll er ewig bestehen, und wie der Zeuge in den Wolken zuverlässig sein!« (Sela.)39Und doch hast du verstoßen und verworfen und bist zornig geworden über deinen Gesalbten;40du hast den Bund mit deinem Knecht preisgegeben und trittst seine Krone zu Boden;41du hast alle seine Mauern niedergerissen und seine Festungen in Trümmer gelegt.42Es berauben ihn alle, die vorüberziehen; er ist seinen Nachbarn zum Gespött geworden.43Du hast die rechte Hand seiner Widersacher erhöht, hast allen seinen Feinden Freude gemacht;44du ließest sein scharfes Schwert zurückweichen und schenktest ihm keinen Sieg im Krieg;45du hast seinem Glanz ein Ende gemacht und seinen Thron zu Boden gestürzt;46du hast die Tage seiner Jugend verkürzt und ihn mit Schande bedeckt. (Sela.)47Wie lange, o HERR, willst du dich ständig verbergen, soll dein Zorn wie Feuer brennen?48Gedenke, wie kurz meine Lebenszeit ist! Wie vergänglich hast du alle Menschenkinder erschaffen!49Wer ist der Mann, der lebt und den Tod nicht sehen muss, und der seine Seele erretten könnte aus der Gewalt des Totenreichs? (Sela.)50Wo sind, o Herr, deine früheren Gnadenerweise, die du dem David in deiner Treue zugeschworen hast?51Gedenke, o Herr, an die Schmach, die deinen Knechten angetan wird, die ich in meinem Gewand trage von all den vielen Völkern,52mit der deine Feinde dich, HERR, schmähen, mit der sie schmähen die Fußstapfen deines Gesalbten!53Gepriesen sei der HERR ewiglich! Amen, ja, Amen!
Bibelen på hverdagsdansk
Guds løfte til David
1En visdomssang af ezraitten Etan.2Herre, jeg vil altid synge om din nåde, tale om din trofasthed fra slægt til slægt.3Din nåde forandres aldrig, din trofasthed kan umuligt høre op.4„Jeg har sluttet pagt med min udvalgte, højtideligt lovet min tjener David,5at jeg altid vil tage vare på hans slægt og bygge ham en evig trone.”6Englene lovpriser dine undere, Herre, himmelske skarer synger om din trofasthed.7Er der nogen, der kan sammenlignes med Gud? Hvem af englene kan måle sig med ham?8Den himmelske forsamling skælver foran dig, alle omkring dig bøjer sig i ærefrygt.9Hvem er som du, almægtige Gud? Altid er du omgivet af din trofasthed.10Du hersker over det oprørte hav, du befaler over de brusende bølger.11Du knuste Rahab, det stolte uhyre, du fejede dine fjender langt væk.12Himlen er din, jorden tilhører dig, du skabte dem med alt, hvad de rummer.13Du skabte både nord og syd. Tabor og Hermon priser dig med glæde.14Din arm er umådelig stærk, din højre hånd kan besejre alt.15Din trone er bygget på retfærdighed, du kendetegnes ved nåde og sandhed.16Lykkelige er de, som lovsynger dig, de lever i lyset af dit nærvær.17De glæder sig over dig dagen lang, soler sig i din godhed.18Du er grunden til deres styrke, vi sejrer på grund af din nåde og accept.19Vor konge* er indsat af Herren, Israels almægtige Gud udvalgte ham.20Du sagde engang i et syn til din profet: „Jeg har valgt at støtte en ung helt, udvalgt en konge blandt almindelige mennesker.21Jeg udtog David som min tjener, salvede ham med olie til konge.22Min hånd skal altid støtte ham, min arm give ham styrke.23Hans fjender kan ikke få ram på ham, de onde kan ikke overmande ham.24Jeg vil selv gøre det af med hans fjender, jeg tilintetgør dem, der hader ham.25Min trofaste kærlighed følger ham altid, han får styrke ved at stole på mig.26Jeg giver ham magt over havet, han skal herske over floderne.27Han skal kalde mig ‚Far’ og ‚Gud’ og ‚Redningsmand’.28Jeg vil gøre ham til min førstefødte søn, den mægtigste konge på jorden.29Jeg vil være ham tro for evigt, min pagt med ham står fast.30Hans slægt skal altid bestå, hans rige vare ved, så længe himlen er til.31Men hvis hans børn svigter mig og ikke adlyder mine bud,32hvis de bryder mine love og ikke gør, som jeg siger,33så må jeg straffe dem for deres oprør, drage dem til ansvar for deres ulydighed.34Men jeg vil altid være ham tro og holde fast ved mit løfte.35Jeg bryder ikke min pagt, og svigter ikke mit ord.36Jeg har én gang aflagt et højtideligt løfte, og jeg kan ikke lyve overfor David.37Hans slægt skal altid bestå, hans rige vare ved, så længe solen står op,38så længe månen er til, så længe himlen består.”
Bøn om national befrielse
39Men nu har du forkastet din udvalgte konge, du har udøst din vrede over mig.40Du har svigtet pagten med din tjener, du har kastet min kongekrone i støvet.41Du har nedbrudt vore forsvarsmure, lagt vore fæstninger i ruiner.42Alle, der kommer forbi, udplyndrer os, vi er til spot for vore naboer.43Du har givet vore fjender sejren, og gjort vore modstandere glade.44Min hær er slået tilbage, du hjalp mig ikke mod fjenden.45Du har gjort ende på min herlighed, væltet min trone omkuld.46Du gjorde mig gammel før tiden, jeg blev til skamme for øjnene af alle.47Åh, Herre, hvor længe skal det fortsætte? Hvor længe vil du skjule dig for os? Hvor længe vil din vrede brænde som ild?48Husk på, at mit liv er kort. Hvorfor skal mennesker være så magtesløse?49Kan man leve evigt og aldrig dø? Kan man undslippe dødsrigets magt?50Herre, hvor er din trofasthed blevet af? Hvor er den godhed, du lovede David?51Herre, se, hvordan din tjener foragtes, hvordan jeg må udholde folkenes hån.52Dine fjender ler ad mig, Herre, de puster mig i nakken med deres hån.53Lovet være Herren for evigt. Amen, amen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.