Psalm 123 | Segond 21 Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 123 | Segond 21

Prière pour le peuple opprimé

1 Chant des montées. J'ai levé les yeux vers toi, qui sièges dans le ciel. 2 Oui, tout comme les yeux des serviteurs sont fixés sur la main de leur maître, et les yeux de la servante sur la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux se tournent vers l'Eternel, notre Dieu, jusqu'à ce qu'il nous fasse grâce. 3 Fais-nous grâce, Eternel, fais-nous grâce, car nous n'en pouvons plus d'être méprisés, 4 nous en avons plus qu'assez des moqueries des orgueilleux, du mépris des hautains!

Texte biblique de la Bible Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève Reproduit avec aimable autorisation. Tous droits réservés.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Cántico de los peregrinos.

1 Hacia ti dirijo la mirada, hacia ti, cuyo trono está en el cielo. 2 Como dirigen los esclavos la mirada hacia la mano de su amo, como dirige la esclava la mirada hacia la mano de su ama, así dirigimos la mirada al SEÑOR nuestro Dios, hasta que nos muestre compasión. 3 Compadécenos, SEÑOR, compadécenos, ¡ya estamos hartos de que nos desprecien! 4 Ya son muchas las burlas que hemos sufrido; muchos son los insultos de los altivos, y mucho el menosprecio de los orgullosos.