Psalm 54 | Синодальный перевод
1(53:1) Начальнику хора. На струнных [орудиях]. Учение Давида,2(53:2) когда пришли Зифеи и сказали Саулу: "не у нас ли скрывается Давид?"3(53:3) Боже! именем Твоим спаси меня, и силою Твоею суди меня.4(53:4) Боже! услышь молитву мою, внемли словам уст моих,5(53:5) ибо чужие восстали на меня, и сильные ищут души моей; они не имеют Бога пред собою.6(53:6) Вот, Бог помощник мой; Господь подкрепляет душу мою.7(53:7) Он воздаст за зло врагам моим; истиною Твоею истреби их.8(53:8) Я усердно принесу Тебе жертву, прославлю имя Твое, Господи, ибо оно благо,9(53:9) ибо Ты избавил меня от всех бед, и на врагов моих смотрело око мое.
Neue evangelistische Übersetzung
Hilferuf des Bedrohten
1Dem Chorleiter. Mit Saitenspiel. Ein Lehrgedicht von David,2als die Männer von Sif Saul meldeten, dass David sich bei ihnen versteckt hielt.*3Gott, durch deinen Namen rette mich! / Schaff mir Recht durch deine Macht!4Gott, hör mein Gebet, / gib den Worten meines Mundes ein Ohr!5Denn Fremde stehen gegen mich auf, / Gewalttäter wollen mir ans Leben. / Sie kümmern sich nicht um Gott. ♪6Aber ich weiß: Gott ist mein Helfer! / Der Herr ist es, der mein Leben beschützt.7Lenke das Böse auf meine Feinde zurück! / Zeige deine Treue und mache sie stumm!8Dann bringe ich dir Opfer mit Freude. / Deinen Namen, Jahwe, will ich preisen, denn er ist gut,9weil er mich gerettet hat aus aller Not. / Und nun sehe ich auf meine Feinde herab.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.