Psalm 115 | Синодальный перевод Český ekumenický překlad

Psalm 115 | Синодальный перевод
1 (113:9) Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей. 2 (113:10) Для чего язычникам говорить: "где же Бог их"? 3 (113:11) Бог наш на небесах; творит все, что хочет. 4 (113:12) А их идолы – серебро и золото, дело рук человеческих. 5 (113:13) Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят; 6 (113:14) есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют; 7 (113:15) есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею. 8 (113:16) Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них. 9 (113:17) [Дом] Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит. 10 (113:18) Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит. 11 (113:19) Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит. 12 (113:20) Господь помнит нас, благословляет [нас], благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов; 13 (113:21) благословляет боящихся Господа, малых с великими. 14 (113:22) Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим. 15 (113:23) Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю. 16 (113:24) Небо – небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим. 17 (113:25) Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу; 18 (113:26) но мы будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Český ekumenický překlad

NE NÁS, HOSPODINE, NE NÁS

1 Ne nás, Hospodine, ne nás, ale svoje jméno oslav pro své milosrdenství a pro svou věrnost! 2 Proč by měly pronárody říkat: „Kde je ten jejich Bůh?“ 3 Náš Bůh je v nebesích a všechno, co chce, koná. 4 Jejich modly jsou stříbro a zlato, dílo lidských rukou. 5 Mají ústa, a nemluví, mají oči, a nevidí, 6 mají uši, a neslyší, mají nosy, a necítí, 7 rukama nemohou hmatat, nohama nemohou chodit, z hrdla nevydají hlásku. 8 Jim jsou podobni ti, kdo je zhotovují, každý, kdo v ně doufá. 9 Izraeli, doufej v Hospodina, je tvou pomocí a štítem. 10 Áronův dome, doufej v Hospodina, je tvou pomocí a štítem. 11 Vy, kdo se bojíte Hospodina, doufejte v Hospodina, je vám pomocí a štítem. 12 Hospodin na nás pamatuje, on nám žehná: žehná domu Izraele, žehná domu Áronovu, 13 žehná těm, kteří se bojí Hospodina, jak malým, tak velkým. 14 Hospodin ať vás rozmnoží, vás i vaše syny! 15 Jste Hospodinovi požehnaní; on učinil nebesa i zemi. 16 Nebesa, ta patří Hospodinu, zemi dal však lidem. 17 Mrtví nechválí už Hospodina, nikdo z těch, kdo sestupují v říši ticha. 18 Avšak my budeme Hospodinu dobrořečit nyní i navěky. Haleluja.