Psalm 94 | Синодальный перевод Библия, ревизирано издание

Psalm 94 | Синодальный перевод
1 (93:1) Боже отмщений, Господи, Боже отмщений, яви Себя! 2 (93:2) Восстань, Судия земли, воздай возмездие гордым. 3 (93:3) Доколе, Господи, нечестивые, доколе нечестивые торжествовать будут? 4 (93:4) Они изрыгают дерзкие речи; величаются все делающие беззаконие; 5 (93:5) попирают народ Твой, Господи, угнетают наследие Твое; 6 (93:6) вдову и пришельца убивают, и сирот умерщвляют 7 (93:7) и говорят: "не увидит Господь, и не узнает Бог Иаковлев". 8 (93:8) Образумьтесь, бессмысленные люди! когда вы будете умны, невежды? 9 (93:9) Насадивший ухо не услышит ли? и образовавший глаз не увидит ли? 10 (93:10) Вразумляющий народы неужели не обличит, – Тот, Кто учит человека разумению? 11 (93:11) Господь знает мысли человеческие, что они суетны. 12 (93:12) Блажен человек, которого вразумляешь Ты, Господи, и наставляешь законом Твоим, 13 (93:13) чтобы дать ему покой в бедственные дни, доколе нечестивому выроется яма! 14 (93:14) Ибо не отринет Господь народа Своего и не оставит наследия Своего. 15 (93:15) Ибо суд возвратится к правде, и за ним [последуют] все правые сердцем. 16 (93:16) Кто восстанет за меня против злодеев? кто станет за меня против делающих беззаконие? 17 (93:17) Если бы не Господь был мне помощником, вскоре вселилась бы душа моя в [страну] молчания. 18 (93:18) Когда я говорил: "колеблется нога моя", – милость Твоя, Господи, поддерживала меня. 19 (93:19) При умножении скорбей моих в сердце моем, утешения Твои услаждают душу мою. 20 (93:20) Станет ли близ Тебя седалище губителей, умышляющих насилие вопреки закону? 21 (93:21) Толпою устремляются они на душу праведника и осуждают кровь неповинную. 22 (93:22) Но Господь – защита моя, и Бог мой – твердыня убежища моего, 23 (93:23) и обратит на них беззаконие их, и злодейством их истребит их, истребит их Господь Бог наш.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Библия, ревизирано издание

Бог – Съдия над всички

1 (По слав. 93.) ГОСПОДИ Боже, на Когото принадлежи отмъщението, Боже, на Когото принадлежи отмъщението, възсияй. 2 Издигни се Ти, Съдия на земята, отдай на горделивите това, което им се пада. 3 ГОСПОДИ, докога нечестивите, докога нечестивите ще тържествуват? 4 Те бъбрят, говорят надменно; всички, които вършат беззаконие, се хвалят. 5 Те съкрушават народа Ти, ГОСПОДИ, и притесняват наследството Ти; 6 убиват вдовицата и чужденеца, умъртвяват сирачетата 7 и казват: ГОСПОД няма да види, нито ще обърне внимание Якововият Бог. 8 Разсъдете вие, безумни между народа! Вие, глупави, кога ще поумнеете? – 9 Онзи, Който е поставил* ухото, не чува ли? Който е създал окото, не вижда ли? 10 Онзи, Който вразумява народите, Който учи човека на знание, не изобличава ли? 11 ГОСПОД знае, че човешките мисли са лъх. 12 Блажен онзи човек, когото Ти, ГОСПОДИ, вразумяваш и когото учиш от закона Си, 13 за да го успокояваш през дните на нещастието, докато се изкопае ров за нечестивия. 14 Защото ГОСПОД няма да отхвърли народа Си, нито ще остави наследството Си; 15 понеже съдът пак ще се съобразява с* правдата и всички, които са с прави сърца, ще я последват. 16 Кой ще стане за мене против злодеите, кой ще застане с мене против онези, които вършат беззаконие? 17 Ако не ми беше помогнал ГОСПОД, душата ми без малко щеше да се пресели в мълчанието. 18 Когато казах: Подхлъзва се кракът ми, тогава, ГОСПОДИ, Твоята милост ме подпря. 19 Сред множеството грижи на сърцето ми Твоите утешения веселят душата ми. 20 Ще има ли нещо общо с Тебе седалището на беззаконието, което е скроено да върши зло чрез закон? 21 Те се опълчват против душата на праведния и осъждат невинна кръв. 22 Но ГОСПОД е високата моя кула, моят Бог е канара, при която се крия. 23 Той ще обърне върху тях собственото им беззаконие и ще ги отсече в нечестието им; ГОСПОД, нашият Бог, ще ги отсече.