Psalm 16 | Синодальный перевод Библия, ревизирано издание

Psalm 16 | Синодальный перевод
1 (15:1) Песнь Давида. Храни меня, Боже, ибо я на Тебя уповаю. 2 (15:2) Я сказал Господу: Ты – Господь мой; блага мои Тебе не нужны. 3 (15:3) К святым, которые на земле, и к дивным [Твоим] – к ним все желание мое. 4 (15:4) Пусть умножаются скорби у тех, которые текут к [богу] чужому; я не возлию кровавых возлияний их и не помяну имен их устами моими. 5 (15:5) Господь есть часть наследия моего и чаши моей. Ты держишь жребий мой. 6 (15:6) Межи мои прошли по прекрасным [местам], и наследие мое приятно для меня. 7 (15:7) Благословлю Господа, вразумившего меня; даже и ночью учит меня внутренность моя. 8 (15:8) Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь. 9 (15:9) От того возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя успокоится в уповании, 10 (15:10) ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тление, 11 (15:11) Ты укажешь мне путь жизни: полнота радостей пред лицем Твоим, блаженство в деснице Твоей вовек.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Библия, ревизирано издание

Молитва на упование в Бога

(По слав. 15.)

1 Давидова песен*. Пази ме, Боже, защото на Теб уповавам. 2 Казах на ГОСПОДА: Ти си Господ мой; вън от Тебе няма добро за мене. 3 В светиите на земята и в избраните – в тях е цялото ми благоволение. 4 Скърбите на онези, които заменят ЙЕХОВА с друг бог, ще се умножат. Аз не искам да принеса техните възлияния от кръв, нито ще произнеса с устните си имената на боговете им. 5 ГОСПОД е делът на наследството ми и на чашата ми! Ти поддържаш това, което ми се е паднало. 6 За мене делът падна на приятни места. Да! Получих прекрасно наследство. 7 Ще благославям ГОСПОДА, Който ме е вразумил; също и през нощта ме учи сърцето ми. 8 Винаги слагам ГОСПОДА пред себе си; понеже Той е отдясно ми, аз няма да се поклатя. 9 Затова се зарадва сърцето ми и се развесели душата* ми, а още и плътта ми ще пребивава в увереност. 10 Защото няма да оставиш душата ми в преизподнята; нито ще допуснеш човека, в когото си благоволил, да види изтление. 11 Ще ми изявиш пътя на живота; пред Твоето присъствие има пълнота от радост, отдясно на Тебе – винаги веселие.