Psalm 128 | Синодальный перевод Библия, ревизирано издание

Psalm 128 | Синодальный перевод
1 (127:1) Песнь восхождения. Блажен всякий боящийся Господа, ходящий путями Его! 2 (127:2) Ты будешь есть от трудов рук твоих: блажен ты, и благо тебе! 3 (127:3) Жена твоя, как плодовитая лоза, в доме твоем; сыновья твои, как масличные ветви, вокруг трапезы твоей: 4 (127:4) так благословится человек, боящийся Господа! 5 (127:5) Благословит тебя Господь с Сиона, и увидишь благоденствие Иерусалима во все дни жизни твоей; 6 (127:6) увидишь сыновей у сыновей твоих. Мир на Израиля!

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Библия, ревизирано издание

Семейство, благословено от Господа

(По слав. 127.)

1 Песен на възкачванията. Блажен всеки, който се бои от ГОСПОДА и ходи по Неговите пътища; 2 защото ще ядеш плода от труда на ръцете си; блажен ще бъдеш и ще благоденстваш. 3 Жена ти ще бъде като плодородна лоза сред дома ти, синовете ти – като млади маслинови дървета около трапезата ти. 4 Ето така ще се благослови човекът, който се бои от ГОСПОДА. 5 ГОСПОД да те благослови от Сион и да видиш доброто на Йерусалим през всички дни на живота си, 6 дори да видиш синове от синовете си! Мир на Израил!