Psalm 114 | Синодальный перевод
1(113:1) Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова – из народа иноплеменного,2(113:2) Иуда сделался святынею Его, Израиль – владением Его.3(113:3) Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.4(113:4) Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.5(113:5) Что с тобою, море, что ты побежало, и [с тобою], Иордан, что ты обратился назад?6(113:6) Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?7(113:7) Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,8(113:8) превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.
Библия, ревизирано издание
Благоговение пред присъствието Господне
1(По слав. 113.) Когато Израил излезе от Египет, Якововият дом – от народ другоезичен,2Юда стана светилище на Бога, Израил – Негово владение.3Морето видя и побегна; Йордан се върна назад;4планините се разиграха като овни, хълмовете – като агнета.5Какво ти стана, море, че си побегнало? На теб, Йордане, че си се върнал назад?6На вас, планини, че се разиграхте като овни? На вас, хълмове – като агнета?7Трепери, земьо, от присъствието Господне, от присъствието на Якововия Бог,8Който превърна скалата във воден поток, твърдия камък – във воден извор.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.