Psalm 130 | Nova Versão Internacional Lutherbibel 2017

Psalm 130 | Nova Versão Internacional

Cântico de Peregrinação.

1 Das profundezas clamo a ti, SENHOR; 2 ouve, Senhor, a minha voz! Estejam atentos os teus ouvidos às minhas súplicas! 3 Se tu, Soberano SENHOR, registrasses os pecados, quem escaparia? 4 Mas contigo está o perdão para que sejas temido. 5 Espero no SENHOR com todo o meu ser e na sua palavra ponho a minha esperança. 6 Espero pelo Senhor mais do que as sentinelas pela manhã; sim, mais do que as sentinelas esperam pela manhã! 7 Ponha a sua esperança no SENHOR, ó Israel, pois no SENHOR há amor leal e plena redenção. 8 Ele próprio redimirá Israel de todas as suas culpas.

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional TM, NVI TM Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional” is a trademark registered in the Instituto Nacional da Propriedade Industrial in Brazil by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Lutherbibel 2017

Aus tiefer Not (Der sechste Bußpsalm)

1 Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir. / 2 Herr, höre meine Stimme! Lass deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens! 3 Wenn du, HERR, Sünden anrechnen willst – Herr, wer wird bestehen? 4 Denn bei dir ist die Vergebung, dass man dich fürchte. 5 Ich harre des HERRN, meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort. 6 Meine Seele wartet auf den Herrn mehr als die Wächter auf den Morgen; mehr als die Wächter auf den Morgen 7 hoffe Israel auf den HERRN! Denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm. 8 Und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.