Pentru dirijor. De cântat cu instrumente cu coarde. Un psalm. O cântare.
1Dumnezeu să‑Și arate bunăvoința față de noi și să ne binecuvânteze, să facă să strălucească fața Sa peste noi! Selah2Să se cunoască astfel pe pământ căile Tale și izbăvirea Ta – printre toate neamurile.3Să Te laude popoarele, Dumnezeule! Să Te laude toate popoarele!4Să se bucure și să strige de bucurie neamurile, căci Tu judeci popoarele cu dreptate și conduci neamurile pe pământ. Selah5Să Te laude popoarele, Dumnezeule! Să Te laude toate popoarele!6Atunci pământul își va da roada, iar Dumnezeu, Dumnezeul nostru, ne va binecuvânta.7Dumnezeu ne va binecuvânta, și toate marginile pământului se vor teme de El.
Einheitsübersetzung 2016
Gottes Segen über alle Welt
1Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm. Ein Lied.2Gott sei uns gnädig und segne uns.
Er lasse sein Angesicht über uns leuchten, [Sela]3damit man auf Erden deinen Weg erkenne,
deine Rettung unter allen Völkern.4Die Völker sollen dir danken, Gott,
danken sollen dir die Völker alle.5Die Nationen sollen sich freuen und jubeln, /
denn du richtest die Völker nach Recht
und leitest die Nationen auf Erden. [Sela]6Die Völker sollen dir danken, Gott,
danken sollen dir die Völker alle.7Die Erde gab ihren Ertrag.
Gott, unser Gott, er segne uns!8Es segne uns Gott!
Fürchten sollen ihn alle Enden der Erde.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.