Psalm 113 | Noua Traducere Românească
1Lăudați‑L pe DOMNUL!* Lăudați, robi ai DOMNULUI, lăudați Numele DOMNULUI!2Numele DOMNULUI să fie binecuvântat, de acum și până‑n veci!3De la răsăritul soarelui și până la apusul lui, lăudat fie Numele DOMNULUI!4DOMNUL este înălțat mai presus de toate neamurile, mai presus de ceruri este slava Lui.5Cine este ca DOMNUL, Dumnezeul nostru, Cel Ce tronează din înălțime6și totuși Se apleacă privind spre ceruri și spre pământ?7El îl ridică din pulbere pe cel sărac și îl înalță din gunoi pe cel nevoiaș,8ca să‑l așeze la un loc cu cei nobili, cu nobilii poporului Său.9El îi dă celei sterpe o familie, face din ea o mamă veselă în mijlocul copiilor ei. Lăudați‑L pe DOMNUL!
Einheitsübersetzung 2016
Loblied auf Gottes Hoheit und Liebe zu den Geringen
1Halleluja!
Lobt, ihr Knechte des HERRN,
lobt den Namen des HERRN!2Der Name des HERRN sei gepriesen
von nun an bis in Ewigkeit.3Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Untergang
sei gelobt der Name des HERRN.4Erhaben ist der HERR über alle Völker,
über den Himmeln ist seine Herrlichkeit.5Wer ist wie der HERR, unser Gott,
der wohnt in der Höhe,6der hinabschaut in die Tiefe,
auf Himmel und Erde?7Den Geringen richtet er auf aus dem Staub,
aus dem Schmutz erhebt er den Armen,8um ihn wohnen zu lassen bei den Fürsten,
bei den Fürsten seines Volks.*9Die Kinderlose lässt er wohnen im Haus
als frohe Mutter von Kindern. Halleluja!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.