Psalm 49 | Noua Traducere Românească Библия, синодално издание

Psalm 49 | Noua Traducere Românească

Pentru dirijor. Al fiilor lui Korah. Un psalm.

1 Ascultați lucrul acesta, toate popoarele! Luați aminte, toți locuitorii lumii, 2 fii ai lui Adam și fii ai omului, cei bogați și cei nevoiași laolaltă! 3 Gura mea va vorbi cuvinte înțelepte, iar cugetarea inimii mele va fi cu pricepere. 4 Îmi voi pleca urechea la un proverb; îmi voi începe ghicitoarea în sunet de liră. 5 De ce să mă tem în zilele rele, când mă împresoară nelegiuirea urmăritorilor mei, 6 a celor ce se încred în averile lor și se laudă cu mulțimea bogățiilor lor? 7 Cu siguranță un om nu‑l poate răscumpăra pe fratele său, nici nu‑I poate da lui Dumnezeu prețul răscumpărării lui. 8 Răscumpărarea sufletului său este atât de scumpă, încât nu va putea plăti niciodată 9 ca să trăiască pentru totdeauna și să nu vadă groapa. 10 Căci el vede că până și înțelepții mor; iar cel nesăbuit și cel nătâng pier împreună și își lasă averea altora. 11 Mormintele lor le vor fi case pe vecie*, locuințe din generație în generație, deși și‑au numit proprietățile după numele lor. 12 Însă omul pus în cinste nu dăinuie; el se aseamănă cu vitele pentru tăiere. 13 Aceasta este calea celor ce se încred în ei* și a celor ce‑i urmează, care își găsesc plăcerea în vorbele* lor. 14 Sunt rânduiți pentru Locuința Morților, ca niște oi; moartea îi va paște. Cei drepți vor stăpâni peste ei dimineața. Chipul lor se va veșteji în Locuința Morților, departe de locuința lor. 15 Dar Dumnezeu îmi va răscumpăra sufletul din mâna Locuinței Morților, căci El mă va lua.* Selah 16 Nu te teme când se îmbogățește cineva, când sporește gloria casei lui, 17 căci nu ia nimic cu el la moartea sa; gloria lui nu se coboară după el. 18 Chiar dacă și‑a binecuvântat sufletul în timpul vieții lui, – iar ei te laudă că ți‑ai făcut bine –, 19 tot va merge la generația părinților lui, și nu vor mai vedea lumina vreodată. 20 Omul pus în cinste și fără pricepere se aseamănă cu vitele pentru tăiere.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, синодално издание

Псалом на Асафа.

1 Бог на боговете, Господ заговори и призовава земята от изгрев-слънце до запад. 2 От Сион, връх на красотата, се явява Бог; 3 иде нашият Бог, и не в безмълвие: пред Него – всепоядащ огън, и около Него – силна буря. 4 Отгоре Той призовава небе и земя, за да съди Своя народ: 5 съберете при Мене Моите светии, които при жертва са встъпили в завет с Мене. 6 И небесата ще прогласят Неговата правда, защото тоя съдия е Бог. 7 Слушай, народе Мой, Аз ще говоря; Израилю, ще свидетелствувам против тебе: Аз съм Бог, твой Бог. 8 Не за твоите жертви ще те укорявам; твоите всесъжения винаги са пред Мене; 9 няма да приема телец от твоя дом, нито козли от твоите дворове, 10 защото Мои са всички зверове в гората, и добитъкът по хилядите планини; 11 познавам всички птици по планините, и полските животни са пред Мене. 12 Ако бих огладнял, не бих казал на тебе, защото Моя е вселената и всичко, що я пълни. 13 Ям ли Аз волско месо и пия ли козя кръв? 14 Принеси жертва Богу хвала и отдай на Всевишния твоите оброци, 15 и Ме призови в скръбен ден; Аз ще те избавя, и ти ще Ме прославиш. 16 А на грешника Бог говори: защо проповядваш Моите наредби и влагаш в устата си завета Ми, 17 а сам мразиш наставлението Ми и хвърляш зад себе си думите Ми? 18 кога видиш крадец, сближаваш се с него и с прелюбодейци дружиш; 19 устата си отваряш за злодумство, и езикът ти коварство плете; 20 седиш и говориш против брата си, клеветиш майчиния си син; 21 ти върши това, и Аз мълчах; ти помисли, че Аз съм, какъвто си ти. Ще те изоблича и ще представя пред очите ти (твоите грехове). 22 Разберете това вие, които забравяте Бога, за да ви не грабна, – и не ще има избавител. 23 Който принася жертва хвала, той Ме почита, и който следи своя път, нему ще явя Божие спасение.