Sprüche 20 | Noua Traducere Românească Библия, синодално издание

Sprüche 20 | Noua Traducere Românească
1 Vinul este batjocoritor și băutura tare este gălăgioasă; oricine este amețit de ele nu este înțelept. 2 Groaza pe care o insuflă regele este ca răcnetul unui leu; cel ce îl înfurie, păcătuiește împotriva sa însuși. 3 Este o onoare pentru om să se abțină de la ceartă, dar orice nebun se dezlănțuie. 4 Leneșul nu ară toamna, așa că nu va găsi nimic la seceriș. 5 Sfaturile inimii unui om sunt ca niște ape adânci, dar cel priceput știe să scoată din ele. 6 Mulți oameni își proclamă loialitatea, dar cine poate găsi un om credincios? 7 Cel drept umblă în integritatea lui; ferice de copiii lui după el! 8 Când regele stă pe tronul judecății, spulberă orice rău cu privirea lui. 9 Cine poate spune: „Mi‑am păstrat inima curată, sunt curat și fără păcat“? 10 Greutățile diferite și măsurile diferite sunt ambele o urâciune înaintea DOMNULUI. 11 Chiar și un tânăr se face cunoscut prin faptele lui, dacă purtarea lui este curată și dreaptă.* 12 Urechea care aude și ochiul care vede, DOMNUL le‑a făcut pe amândouă! 13 Nu iubi somnul, căci vei ajunge sărac! Deschide ochii și te vei sătura de pâine! 14 „Rău! Rău!“, spune cumpărătorul, și, plecând, se laudă. 15 Există aur și o mulțime de rubine, dar buzele care răspândesc cunoștința sunt un giuvaier prețios. 16 Ia‑i haina, căci a girat pentru un străin, și ține‑o garanție, căci a girat pentru o străină! 17 Pâinea înșelăciunii este dulce omului, dar, după aceea, gura lui va fi plină de pietriș. 18 Planurile se pun la cale prin sfat. Deci, fă războiul prin îndrumări! 19 Cel ce umblă cu bârfa dezvăluie un secret; să nu te amesteci cu cel ce‑și deschide buzele. 20 Dacă un om își blestemă tatăl sau mama, i se va stinge candela în negura nopții. 21 O moștenire câștigată repede* la început nu va fi binecuvântată la sfârșit. 22 Nu spune: „Îi voi întoarce eu acest rău!“ Nădăjduiește în DOMNUL, și El te va izbăvi! 23 Greutățile diferite sunt o urâciune înaintea DOMNULUI și talerele înșelătoare nu sunt un lucru bun. 24 Pașii omului sunt îndrumați de DOMNUL. Cum și‑ar putea înțelege omul propria‑i cale? 25 Este o cursă pentru om să facă în pripă o promisiune sfântă și abia mai târziu să se gândească la jurămintele făcute. 26 Un rege înțelept îi spulberă pe cei răi și trece cu roata de treierat peste ei. 27 Suflarea omului este o candelă a DOMNULUI, care cercetează toate odăile pântecului. 28 Bunătatea și credincioșia îl protejează pe rege și, prin bunătate, tronul lui este în siguranță. 29 Gloria tinerilor este puterea lor, iar podoaba bătrânilor este părul alb. 30 Vânătăile rănilor curăță de rău, iar bătăile curăță odăile pântecului.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, синодално издание
1 Виното е присмехулко, сикерът – размирник; и всякой, който се увлича от тях, е неразумен. 2 Заплаха от царя е като лъвски рев: който го дразни, греши против себе си. 3 Чест е за човека да се въздържи от свада; а всякой глупец е закачлив. 4 Мързеливец зиме не оре: ще потърси през лятото – и няма нищо. 5 Помислите в сърцето на човека са дълбоки води, но разумен човек ги изчерпва. 6 Мнозина хвалят човека за милосърдието му, но кой намира истински човек? 7 Праведник ходи в своята непорочност: блажени са децата му след него. 8 Цар, който седи на съдийски престол, с очите си разпръсва всяко зло. 9 Кой може каза: „очистих сърцето си, чист съм от греха си“? 10 Нееднакви теглилки, нееднаква мярка – едното и другото са гнусота пред Господа. 11 Дори и дете може да се познае по работите му: чисто ли и правилно ли ще бъде поведението му? 12 Ухо, което слуша, и око, което гледа, – и едното и другото е Господ създал. 13 Не обичай да спиш, за да не осиромашееш; дръж открити очите си, и ще ядеш хляб до насита. 14 „Лошо е, лошо е“, казва купувачът, а кога отмине, хвали се. 15 Има злато и много бисер, но разумни уста са драгоценна вещ. 16 Вземи дрехите му, понеже е поръчителствувал за чужд; и за чужденеца вземи от него залог. 17 Хляб, спечелен с неправда, се услажда човеку; но отпосле – устата му се с камъчета напълват. 18 Предприятия добиват твърдост чрез съвещания, и след съвещание води война. 19 Който ходи да клюкарствува, открива тайна, и който широко разтваря уста, с него се не събирай. 20 Който злослови баща си и майка си, нему светилото ще угасне сред дълбока тъмнина. 21 Наследство, бързо заграбено в начало, няма да се благослови отпосле. 22 Не казвай: „ще отвърна за злото“; остави на Господа, и Той ще те запази. 23 Нееднакви драмове са гнусота пред Господа, и неверни теглилки не са добро нещо. 24 Стъпките на човека се насочват от Господа; тогава как човек може узна пътя си? 25 Примка е за човека да дава набързо оброк, и след оброка да се разкайва. 26 Мъдър цар отвява нечестивите и обръща връх тях колелото. 27 Господне светило е човешкият дух, който изпитва всички дълбочини на сърцето. 28 Милост и истина опазват царя, и с милост поддържа той престола си. 29 Слава за юноши е тяхната сила, а украшение за старци – седината. 30 Рани от бой са лекарство против злото, също и ударите, които стигат до вътрешността на утробата.